Homage to St. Seamus

I rhyme to see myself, to set the darkness echoing.” Seamus Heaney

 

Advertisement

For years I’ve knelt at your holy wells
and envied the cut of your clean-edged song,
lay down in the bog where dead men dwell,
grieved with ghosts who told their wrongs.

Your consonants cleave my soft palate.
I taste their music and savor it long
past the last line of the taut sonnet,
its rhyming subtle, its accent strong.

And every poem speaks a sacrament,
blood of blessing, bread of the word,
feeding me full in language ancient
as Aran’s rock and St. Kevin’s birds.
English will never be the same.

To make it ours is why you came.

Comments are automatically closed two weeks after an article's initial publication. See our comments policy for more.
8 years 7 months ago

A lovely hommage to St. Seamus.  A lovely "tribute to the source" also as an echo of Robert Frost:


Never again would birds' song be the same;


And to do that to birds was why she came.

Angela O'Donnell
4 years 10 months ago

Thank you, Thomas Eichler, for picking up on the echo of Frost in the concluding couplet.  I take my cue from T.S. Eliot--"Good poets borrow, great poets steal."  Here's to literary thievery!

 

Advertisement

The latest from america

 10.17.2018 Pope Francis greets Cardinal Blase J. Cupich of Chicago before a session of the Synod of Bishops on young people, the faith and vocational discernment at the Vatican Oct. 16. (CNS photo/Vatican Media)
“We take people where they are, walking with them, moving forward,” Cardinal Blase Cupich said.
Michael J. O’LoughlinOctober 20, 2018
Catherine Pakaluk, who currently teaches at the Catholic University of America and holds a Ph.D. in Economics from Harvard University, describes her tweet to Mr. Macron as “spirited” and “playful.”
Emma Winters October 19, 2018
A new proposal from the Department of Homeland Security could make it much more difficult for legal immigrants to get green cards in the United States. But even before its implementation, the proposal has led immigrants to avoid receiving public benefits.
J.D. Long-GarcíaOctober 19, 2018
 Archbishop Carlo Maria Vigano, then nuncio to the United States, and then-Cardinal Theodore E. McCarrick of Washington, are seen in a combination photo during the beatification Mass of Blessed Miriam Teresa Demjanovich at the Cathedral Basilica of the Sacred Heart in Newark, N.J., Oct. 4, 2014. (CNS photo/Gregory A. Shemitz)
In this third letter Archbishop Viganò no longer insists, as he did so forcefully in his first letter, that the restrictions that he claimed Benedict XVI had imposed on Archbishop McCarrick—one he alleges that Pope Francis later lifted—can be understood as “sanctions.”
Gerard O’ConnellOctober 19, 2018