and I wonder out loud,
¿Qué es esto?
Since when did bilingualism become a crime?
My bones tremble in Spanish, qué miedo
and I stuff
my double r’s and my ñ’s in between
my cheeks.
I hold them hostage.
I’d rather them be detained than I.

     Pero

I think of my daughter
and I put my immigrant fears aside.
I spit out my chewed-up Spanish alphabet
onto a plate and feed each letter to her
for breakfast, lunch, dinner.
I tell her,
Pruébalas, saborealas, tragatelas,”
because they say
“you are what you eat,”
and you, mi niña
are American and Dominicana.

Rosa Lía Gilbert is the author of the forthcoming poetry collection, Under the Samán Tree: Poems on Home, Longing, and Belonging. Her work has been published at Fare Forward, Ekstasis, Clayjar Review and Prosetrics Literary Magazine.